La lettre d’information de la Fédération Internationale des Traducteurs

Mot de la présidente : protéger la valeur humaine de nos professions à la JMT 2024

Voilà bientôt deux ans que l’intelligence artificielle (IA) fait débat. Que fait-elle ? Comment l’utiliser ? O...

Ensemble, façonnons l’avenir. Participez au XXIIIe Congrès mondial de la FIT à Genève, en Suisse.

Du 4 au 6 septembre 2025, des délégations du monde entier se réuniront pendant trois jours ponctués de présentatio...

La SFT publie sa prise de position sur l’IA : l’humain au cœur de la technologie

L’humain au cœur de la technologie En s’appuyant sur une consultation menée auprès de ses membres entre novembre ...

Déclaration de Viña del Mar sur IA, traduction, interprétation et terminologie

Aucune profession dans le monde n’a été épargnée par la rapide irruption de l’intelligence artificielle (IA). No...

Appel à communications pour APTIF11

Le 11e Forum Asie-Pacifique de la traduction et de l’interprétation (APTIF11) se tiendra à Hong Kong Baptist Uni...

La place des langues autochtones à l’AATI

Depuis 2014, l’Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes (AATI) met en place des activités, noue des allia...

Partagez votre actualité avec la communauté FIT

Les associations membres de la FIT sont invitées à communiquer leurs actualités et activités en proposant des articles au Comité éditorial de Translatio. Consultez nos recommandations de rédaction puis envoyez votre article.

Abonnez-vous à notre newsletter

pour recevoir le prochain numéro dès sa sortie.
En saisissant votre adresse e-mail, vous acceptez notre Politique de confidentialité. Il vous est possible de vous désabonner à tout moment.

Suivez-nous sur Facebook !

Happy INTERNATIONAL TRANSLATION DAY 2024! 🎉🎉🎉📍Translation, an art worth protecting.📍Watch our second FIT ITD panel discussion on 27 September 2024 with our outstanding panellists #TexTexin, #CristinaValentini, #IvanBratko and #MarieDiur.They discussed AI, the future of our profession, copyright, and reasoning. Excellent talks, thoughts, and advice.Thank you to the organizers of this event, the FIT External Partnership Standing Committee, and the FIT president for her excellent moderation of the panel discussion. Share and celebrate with us! #ITD2024The #InternationalFederationOfTranslators #FITIFT ... See MoreSee Less
View on Facebook
📌 New articles are coming soon to our #Translatio blog!Bientôt de nouveaux articles sur le blog #Translatio !Pronto disfrutarán de artículos nuevos en nuestro blog #Translatio.▶ en: https://en.translatio.fit-ift.org/ ▶ fr: https://fr.translatio.fit-ift.org/ ▶ es: https://es.translatio.fit-ift.org/ #Translatio #fitift #InternationalFederationofTranslators #1nt #xl8 #ITD2024 ... See MoreSee Less
View on Facebook
International Translation Day 2024 - Friday, 27 September 2024 2pm to 3:30pm Paris (UTC+2) - 8am to 9:30am New York - 8pm to 9:30pm Beijing - 10pm to 11:30pm SydneyOnline Panel Discussion ▶Translation, an art worth protecting Good translation is an art worth protecting. Poor translation is not. In light of recent technological developments, artificial intelligence (generative AI), LLM (Large Language Models), improved neural machine translation, we will discuss if and how we can improve good translation as an art, possibilities, and pitfalls. What are opportunities, what are threats? Its violation of copyrights. Its machine generated literature. R e g i s t e r a t fit-ift.org📍 Join our panellists: Cristina Valentini - Head of Terminology Unit, World Intellectual Property Organization (WIPO)Tex Texin - Internationalisation Architect Technology Strategy Advisor, Translation CommonsMarie Diur - Former Head of Interpreting, United Nations Office Geneva Prof. Dr. Ivan Bratko - Computer Scientist and AI specialist, Slovene Academy of Science & Art, University of Ljubljana#ITD2024 #FITwebinar #InternationalFederationOfTranslators #translators #interpreting #xl8 #1nt #fitift #FITAfricaRC #FITEurope #FITLATAM #FITNorthAmerica ... See MoreSee Less
View on Facebook
Scroll to Top