La lettre d’information de la Fédération Internationale des Traducteurs

Le mot de la présidence : un nouveau chapitre pour Translatio

Par Guillaume Deneufbourg, président de la FIT   C’est avec beaucoup de plaisir que je prends la parole dans ce ...

SFT : nouveau Comité directeur, délais de paiement et IA

De gauche à droite : Carol BEREUTER, Anne CARNOT, Nathalie JOFFRE, Ségolène BUSCH (secrétaire générale adjointe), ...

Le travail indépendant ? Mais qu’est-ce que c’est ?

Par Elvira Iannone, secrétaire du service des affaires publiques (BDÜ)   Depuis plus de 20 ans, nous savons que l...

L'interprétation agréée améliore l'accès aux soins

Par Lee Yacoumis, responsable stratégique (NAATI)   En 2026, la National Accreditation Authority for Translators a...

Lancement d’une campagne publicitaire de l’OTTIAQ

Par Hugo Lopez, adjoint aux communications (OTTIAQ)   Le 3 février dernier, l’Ordre des traducteurs, terminologu...

L’ITI renforce son action en faveur de l'enseignement des langues au Royaume-Uni

Depuis le début de l’année, l’Institute of Translation and Interpreting (ITI) se mobilise sur plusieurs fronts pou...

Partagez votre actualité avec la communauté FIT

Les associations membres de la FIT sont invitées à communiquer leurs actualités et activités en proposant des articles au Comité éditorial de Translatio. Consultez nos recommandations de rédaction puis envoyez votre article.

Abonnez-vous à notre newsletter

pour recevoir le prochain numéro dès sa sortie.
En saisissant votre adresse e-mail, vous acceptez notre Politique de confidentialité. Il vous est possible de vous désabonner à tout moment.

Suivez-nous sur Facebook !

FIT continues to promote professional training worldwide, supporting initiatives that foster learning, exchange, and growth across our industry.In this context, Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires invites professionals, students, and specialists to join the virtual session of the 1st Latin American Congress on Legal Translation, to be held on April 24 and 25, from 9:00 to 21:00 (Argentina time).💻 Virtual format 🌐 Language: Spanish onlyAn opportunity to access high-level content from anywhere, featuring renowned national and international experts. It's a milestone for the region and reflects CTPCBA’s ongoing commitment to continuous training and professional excellence.Why attend? — Stay up to date with trends and challenges in legal translation— Connect with colleagues from across the region— Strengthen your professional practice in increasingly complex environmentsRegister here: https://www.traductores.org.ar/capacitacion/actividad/?aid=1163#CTPCBA #FIT #LegalTranslation #Congress #ProfessionalDevelopment #Translators ... See MoreSee Less
View on Facebook
𝗙𝗜𝗧 𝗰𝗼𝗻𝘁𝗶𝗻𝘂𝗲𝘀 𝘁𝗼 𝘀𝗵𝗮𝗿𝗲 𝘄𝗲𝗯𝗶𝗻𝗮𝗿𝘀 𝗮𝗻𝗱 𝗲𝘃𝗲𝗻𝘁𝘀 𝗼𝗳 𝗽𝗿𝗼𝗳𝗲𝘀𝘀𝗶𝗼𝗻𝗮𝗹 𝗶𝗻𝘁𝗲𝗿𝗲𝘀𝘁 𝘁𝗵𝗮𝘁 𝘀𝘂𝗽𝗽𝗼𝗿𝘁 𝗹𝗲𝗮𝗿𝗻𝗶𝗻𝗴, 𝗿𝗲𝗳𝗹𝗲𝗰𝘁𝗶𝗼𝗻, 𝗮𝗻𝗱 𝗴𝗿𝗼𝘄𝘁𝗵FIT Asia Webinar – Open to a global audience📅 Sunday, March 29, 2026 ⏰ 11:00–12:00 UTC🎯 Language Skills to Language Enterprise: Building Sustainable Careers in the AI EraFIT Asia invites you to join this global webinar focused on how language professionals can evolve in the AI era.🎙️ Keynote speaker: Ravi Kumar Treasurer of FIT Asia, Founding President of the Indian Translators Association, and Founder of Modlingua Learning.In this session, Ravi Kumar will share a practical roadmap to help language professionals: ✔️ Position their expertise strategically ✔️ Increase professional visibility ✔️ Write stronger proposals ✔️ Transform language skills into a sustainable businessThis webinar is ideal for translators, interpreters, trainers, and students looking to grow, adapt, and access global opportunities.📲 Register and access the live stream by scanning the QR code.#FIT #FITAsia #Translation #Interpreting #LanguageProfessionals #AIinTranslation #Localization #ProfessionalDevelopment #LanguageIndustry #CareersInTranslation ... See MoreSee Less
View on Facebook
𝐅𝐈𝐓 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐢𝐧𝐮𝐞𝐬 𝐭𝐨 𝐬𝐡𝐚𝐫𝐞 𝐰𝐞𝐛𝐢𝐧𝐚𝐫𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐞𝐯𝐞𝐧𝐭𝐬 𝐨𝐟 𝐩𝐫𝐨𝐟𝐞𝐬𝐬𝐢𝐨𝐧𝐚𝐥 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐞𝐬𝐭 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐬𝐮𝐩𝐩𝐨𝐫𝐭 𝐥𝐞𝐚𝐫𝐧𝐢𝐧𝐠, 𝐫𝐞𝐟𝐥𝐞𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧, 𝐚𝐧𝐝 𝐠𝐫𝐨𝐰𝐭𝐡 𝐚𝐜𝐫𝐨𝐬𝐬 𝐨𝐮𝐫 𝐢𝐧𝐝𝐮𝐬𝐭𝐫𝐲. Professional Training in the Age of AIA new micro-conference for translators and interpreters focused on a key question for our profession today: what skills do language professionals need to stay competitive in the age of AI?The event will bring together experts from academia and professional practice to discuss training needs, technology, broader professional competencies, work practices, client relationships, and the evolving professional identity of translators and interpreters.Organised in partnership with Palacký University Olomouc (UPOL) and in co-operation with the Czech Association of Conference Interpreters (ASKOT).The programme will combine a panel discussion with short expert presentations.Simultaneous interpretation from/to English will be available online.Tuesday, 24 March 2026 - 6 pm to 9 pm. In Prague or online from homeOnline registration: https://lnkd.in/d9jagyiYOffline registration: https://lnkd.in/dSWjKpea#FIT #Translation #Interpreting #ProfessionalTraining #AI #LanguageProfessionals #Translators #Interpreters #Webinar #ContinuousLearning ... See MoreSee Less
View on Facebook
Scroll to Top