Assemblée annuelle de FIT Europe à Athènes

Photo de famille en clôture de réunion

Après trois années de réunions virtuelles imposées par la pandémie, FIT Europe a tenu le 20 octobre dernier son assemblée annuelle à Athènes, où nous avons enfin pu nous retrouver en chair et en os. Croyez-moi quand je dis que l’envie et la joie de se retrouver étaient palpables.

Notre hôte, l’Association panhellénique des traducteurs (PEM), avait choisi l’impressionnant siège de l’Union des journalistes des quotidiens d’Athènes (ESIEA) comme lieu de réunion.

Des associations des quatre coins de l’Europe étaient représentées. Lors de cette journée mémorable, nous avons aussi eu l’immense plaisir de compter parmi nous, en tant qu’observatrices, Dimitra Stafilia, représentante d’Audiovisual Translators Europe (fédération européenne des traducteurs audiovisuels, AVTE), et Valérie Le Plouhinec, représentante du Conseil européen des associations de traducteurs littéraires (CEATL), deux organisations européennes avec qui la FIT a un protocole d’entente. De plus, Annette Schiller, vice-présidente de la fédération, nous a transmis quelques mots au nom du Conseil de la FIT.

De gauche à droite : Sandra Mouton, secrétaire générale de FIT Europe, Zsuzsanna Lakatos-Báldy, membre du Comité directeur de FIT Europe, Annette Schiller, vice-présidente de la FIT, María Galán Barrera, trésorière de FIT Europe, et Gabriella Suzanne Vanzan, vice-présidente de FIT Europe.

Malheureusement, notre président John O’Shea n’a pas pu faire le déplacement pour des raisons de santé. Le Comité directeur de FIT Europe et l’association hôte ont tout mis en œuvre pour qu’il puisse participer à distance, ce qui par chance a été possible. Saluons notre président, toujours fidèle au poste même dans les moments les plus difficiles !

Après la présentation du bilan moral et comptable du Comité directeur pour l’année écoulée, des discussions intenses mais néanmoins cordiales et respectueuses ont porté sur les questions qui nous préoccupent le plus et nous intéressent en tant que Centre régional, mandataires d’associations nationales et traducteurs, traductrices et interprètes indépendant·e·s. Au cours du prochain exercice, nous œuvrerons à la concrétisation de toutes les initiatives qui en ont émergé, toujours dans le cadre du plan stratégique de la FIT, en étroite collaboration avec les groupes de travail constitués.

Nous adressons nos plus sincères remerciements à l’association grecque PEM pour tous les efforts qu’elle a déployés pour accueillir l’assemblée annuelle de FIT Europe à Athènes, ainsi qu’à toutes les associations qui ont participé à l’assemblée physiquement ou par procuration et partagé leurs points de vue et préoccupations. Sans vous, rien de ce que nous faisons au Comité directeur n’aurait de sens.

María Galán Barrera, ASETRAD, FIT Europe

Tagged , , , , , , , ,
Scroll to Top