RUDN

Former à la traduction swahili-russe : un projet fascinant !

L’Université russe de l’amitié des peuples (RUDN) accueille chaque année des étudiants et étudiantes de 160 pays et propose, comme d’autres universités moscovites, des formations en swahili, langue officielle de plusieurs pays et lingua franca en Afrique centrale et orientale, partagée par des millions de personnes. En 2024-2025, la RUDN a lancé un cursus de quatre

Former à la traduction swahili-russe : un projet fascinant ! Read More »

La réalité virtuelle dans la formation des interprètes : retour d’expérience de l’université URAP

La formation universitaire en traduction et interprétation (T&I) s’inscrit depuis longtemps comme essentielle dans la stratégie des acteurs du secteur pour assurer des services de qualité. Les récentes avancées techniques montrent le potentiel pédagogique de la réalité virtuelle (RV). Cette technologie offre une expérience immersive particulièrement pertinente pour la formation des interprètes. Plusieurs établissements l’ont

La réalité virtuelle dans la formation des interprètes : retour d’expérience de l’université URAP Read More »

Des concours de traduction et d’interprétation pour les élèves d’autres cursus

Former les étudiantes et étudiants en traduction et interprétation (T&I) à l’exercice concret du métier est une vieille tradition universitaire. Aujourd’hui, les pratiques multilingues spécifiques à un domaine expliquent que les élèves doivent associer, à leurs connaissances disciplinaires, des compétences en langues étrangères et en T&I. Ainsi, outre les cursus de T&I, l’Université russe de

Des concours de traduction et d’interprétation pour les élèves d’autres cursus Read More »

Scroll to Top