La Société japonaise des traducteurs (JST) a célébré le 26 octobre 2023 son 70e anniversaire et sa cérémonie annuelle de remise des prix, en
présence de plus d’une centaine de personnes, dont des traducteurs, traductrices et responsables de maisons d’édition.
Le jury de la JST a attribué des prix aux œuvres remarquables suivantes.
60e prix annuel de traduction : Fumio Hojo et Tamae Iwasaki pour la traduction japonaise de Fields of Blood: Religion and the History of Violence, de Karen Armstrong, publiée chez Kokushokankokai, Inc.
59e prix annuels de publication : Suiseisha pour l’édition japonaise en trois volumes de Paul Valéry, de Michel Jarrety, et Kyodo Bunkasha pour l’édition japonaise du dictionnaire aïnou-russe de M. M. Dobrotvorskii.
Prix spéciaux de traduction : Kaoru Aoki pour la traduction japonaise de The Structure of Scientific Revolutions, de Thomas S. Kuhn, et Shiho Ebihara pour celle de l’œuvre tibétaine « ད”ངས་ཅན་པི་ཝང་+ང་+ང་། », recueil de 27 poèmes de 7 poétesses tibétaines contemporaines.
Pour célébrer le 70e anniversaire de la fondation de la FIT et de la présence de la JST à la réunion fondatrice à Paris en 1953, nous avons aussi organisé une exposition spéciale de photos et souvenirs célébrant notre histoire commune.
Nous tenons aussi à présenter nos condoléances à la famille et aux proches de l’ancien président Yuji Hirano, décédé en août 2023.
Atsuko Kanaya, présidente, JST