interprétation judiciaire

Traduction et interprétation au service de la justice en langues du Cône Sud

En juin 2023, un rendez-vous autour de la traduction et l’interprétation des langues qom et wichí (Chaco argentin) et mapudungun (Sud du Chili) a été organisé dans le but de pérenniser au niveau régional les recommandations issues d’une grande rencontre internationale de spécialistes de langues originaires et minoritaires (EITILOM), qui s’est tenue à Bogotá en

Traduction et interprétation au service de la justice en langues du Cône Sud Read More »

Congrès national 2023 de l’AUSIT

Congrès national 2023 de l’AUSIT 23-25 novembre, université de Nouvelle-Galles du Sud, Sydney, en terre Bidjigal Par un jeudi après-midi inhabituellement frais et gris à Sydney, J. Angelo Berbotto, président national de l’Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT), et Colin Grant, vice-chancelier adjoint de l’université de Nouvelle-Galles du Sud (NGS), ont ouvert le plus

Congrès national 2023 de l’AUSIT Read More »

Une exposition photo sur les interprètes, traducteurs et traductrices du procès de Nuremberg

Le premier et le plus célèbre des procès de Nuremberg, contre les principaux criminels de guerre nazis de la Seconde Guerre mondiale, s’est tenu du 20 novembre 1945 au 1er octobre 1946 à Nuremberg en Allemagne. Dans des circonstances inédites, des politiques et des militaires ont dû répondre personnellement des crimes dont on les accusait devant un

Une exposition photo sur les interprètes, traducteurs et traductrices du procès de Nuremberg Read More »

Scroll to Top