traduction certifiée

La synergie entre le marché et les universités vient renforcer la profession

Le Colegio de Traductores de la Provincia de Santa Fe, première circonscription (CTPSFPC), d’Argentine cherche sans cesse à créer des liens avec les institutions qui forment les traducteurs, traductrices et interprètes car il est convaincu des nombreux avantages de la démarche. Il est essentiel que les étudiant·es sachent ce qu’une association professionnelle peut leur apporter,

La synergie entre le marché et les universités vient renforcer la profession Read More »

Le CTPPC : 35 années de développement et d’engagement

Le 26 octobre 1989, le pouvoir exécutif provincial adoptait la loi 7843 qui donnait naissance à l’entité civile à but non lucratif du Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Córdoba (CTPPC), dont les objectifs sont mentionnés dans les statuts. En vertu de ladite loi, le premier siège du CTPPC a été inauguré le 19 avril 1990 et les

Le CTPPC : 35 années de développement et d’engagement Read More »

Présentation du travail de la commission des relations avec les universités du CTPCBA

Le Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA) invite chaque année ses membres à collaborer bénévolement aux travaux de commissions qui œuvrent, notamment, à la défense des traductrices et traducteurs experts. Outre les commissions linguistiques, le CTPCBA met en place des commissions thématiques sur de nombreux sujets qui peuvent intéresser ses

Présentation du travail de la commission des relations avec les universités du CTPCBA Read More »

Scroll to Top